Coolnamarrow: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Townland]] [[Category:Mount Sedborough Manor]] | [[Category:Townland]] [[Category:Mount Sedborough Manor]][[Category:Clankelly]][[Category:Clones Parish]] | ||
{{Osmrelation|1606639}} | |||
| | |||
}} | |||
'''Coolnamarrow''' is a townland in South-East [[wp:County Fermanagh|County Fermanagh]], [[wp:Northern Ireland|Northern Ireland]]. | '''Coolnamarrow''' is a townland in South-East [[wp:County Fermanagh|County Fermanagh]], [[wp:Northern Ireland|Northern Ireland]]. | ||
Line 32: | Line 12: | ||
==Etymology== | ==Etymology== | ||
*Coolenemarrowe - Calendar of Patent Rolls of James 265b | *1613 - Coolenemarrowe - Calendar of Patent Rolls of James 265b | ||
*Colenemarowe - Ulster Inquisitions Car I $55 | *1641 - Colenemarowe - Ulster Inquisitions Car I $55 | ||
*1837 - Coolnamara- Tithe Applotment Books | |||
Coolnamarrow (Irish: Cúil na Marbh) translates as ‘corner or angle of the dead’. We are not sure the correct meaning of this townland. There is evidence of flax holes which are well known to be very bad smelling like something which had died. | Coolnamarrow (Irish: Cúil na Marbh) translates as ‘corner or angle of the dead’. We are not sure the correct meaning of this townland. There is evidence of flax holes which are well known to be very bad smelling like something which had died. | ||
==Tithe Applotment Books 1837== | |||
[[Image:TitheApplotmentBooks-Coolnamara.jpg|600px|right]] | |||
{|class="wikitable" | |||
!Land Holder!!Area | |||
|- | |||
|John McManus||5-0-24 | |||
|- | |||
|Thomas Mulligan||5-1-0 | |||
|- | |||
|John Mulligan||5-2-28 | |||
|- | |||
|Francis Johnson||16-2-24 | |||
|- | |||
|John Smith||4-3-32 | |||
|- | |||
|} | |||
==Griffiths Valuation 1862== | ==Griffiths Valuation 1862== | ||
Line 67: | Line 65: | ||
*Kettyle | *Kettyle | ||
At one time, from the 1920’s or possibly earlier, one of these farms was owned by the Kettyle family. James Kettyle was the first farmer in this area to diversify first into tomato growing and then into mushroom growing. Both were successful in the immediate post war years but then imports increased and the transport and marketing facilities here could not compete. | |||
==Landmarks== | |||
* [[The Cock Pit]] | |||
==Neighbouring Townlands== | ==Neighbouring Townlands== |
Latest revision as of 20:20, 26 November 2012
This townland has been mapped on OSM, click the following link to see : Coolnamarrow |
Coolnamarrow is a townland in South-East County Fermanagh, Northern Ireland.
Area 72:2:39 including 20:0:23 water Coolnamarrow, Drumaa and Mount Sedborough Loughs
This townland remained with a branch of the Mayne family. This Robert Mayne lived in Dublin and held this townland together with Corflugh, Mount Darby and Strananerriagh.
Etymology
- 1613 - Coolenemarrowe - Calendar of Patent Rolls of James 265b
- 1641 - Colenemarowe - Ulster Inquisitions Car I $55
- 1837 - Coolnamara- Tithe Applotment Books
Coolnamarrow (Irish: Cúil na Marbh) translates as ‘corner or angle of the dead’. We are not sure the correct meaning of this townland. There is evidence of flax holes which are well known to be very bad smelling like something which had died.
Tithe Applotment Books 1837
Land Holder | Area |
---|---|
John McManus | 5-0-24 |
Thomas Mulligan | 5-1-0 |
John Mulligan | 5-2-28 |
Francis Johnson | 16-2-24 |
John Smith | 4-3-32 |
Griffiths Valuation 1862
Occupier | Lessor | Tenement |
---|---|---|
Patrick Maguire | Robert Mayne | Land |
Francis Johnston | Robert Mayne | House, Offices and Land |
Francis Johnston | Robert Mayne | Water |
1901 Census
Head of Family | Landholder (if different) |
---|---|
Mary Anne Johnston | |
William Johnston |
Surnames in 2005
- Johnston
- McCabe
- Toye
Former Residents :
- Kettyle
At one time, from the 1920’s or possibly earlier, one of these farms was owned by the Kettyle family. James Kettyle was the first farmer in this area to diversify first into tomato growing and then into mushroom growing. Both were successful in the immediate post war years but then imports increased and the transport and marketing facilities here could not compete.